CRUZAN ABBEY ROAD

ACROSS THE BEATLE UNIVERSE

VOTANOS AQUÍ PARA QUE ABBEY ROAD ESTÉ ENTRE LOS 100 MEJORES BEATLES SITES

domingo, 30 de junio de 2013

BEATLES FOR SALE EN VARIAS DISCOGRAFÍAS BEATLE POR EL MUNDO

El cuarto disco de estudio de The Beatles apareció en Gran Bretaña el 4 de diciembre de 1964. Traía un setlist de 14 temas y se editó bajo el sello Parlophone. Si bien se ubica en la cresta de la ola de la Beatlemania no es, a nuestro juicio, de los mejores álbumes de la banda. Tanto el que le antecede A Hard Day's Night, como el que le sucede, Help!, son discos muy superiores. Pero este disco igualmente trae algunos de los temas más recordados de la banda, como Baby's In Black, I'll Follow The Sun, Eight Days A Week o Every Little Thing.

En los Estados Unidos no se editó ni con el mismo título, ni con el mismo setlist, ni con la misma portada. En realidad, ocurrió como con los otros discos de la primera etapa, que fueron destripados y rearmados. En USA se editó como Beatles '65, bajo el sello Capitol, el 15 de diciembre de 1964. De los once temas que trae, solamente ocho pertenecen al original Beatles For Sale y los otros tres provienen de algún otro álbum o de algún single. Los demás temas del Beatles For Sale aparecieron en USA en otro álbum, titulado Beatles VI, que salió al mercado el 14 de junio de 1965, conteniendo los seis temas faltantes más algunos de Help! y de singles, hasta totalizar los 11 que componen su setlist.


Carátula original de la edición británica

Qué fue de este disco en otros países del mundo [exceptuando los que fuimos analizando por separado en posts anteriores] es lo que vamos a intentar mostrar hoy.


Hubo unos cuantos países donde se utilizó la misma portada y el setlist de la edición original británica.  
En Dinamarca se editó en febrero de 1965 bajo el sello Parlophone.
En Holanda Parlophone lo editó en diciembre de 1964.
En India apareció en 1965 con el sello Parlophone.
En Israel, también por Parlophone, salió en diciembre de 1964.
En Italia, a diferencia de otros discos anteriores y posteriores, la edición se ciñe a la portada original. Apareció en diciembre de 1964, en el sello Parlophone.
La edición en Noruega se dio en diciembre de 1964 en el sello Parlophone. Para ese país era el segundo álbum Beatle en editarse.
En Nueva Zelandia fue librado al mercado en enero de 1965 con el sello Parlophone.
En Singapur también fue Parlophone el sello editor a comienzos de 1965.
En la edición para Sudáfrica el sello editor fue Parlophone en diciembre de 1964.
En Suecia la edición tuvo lugar en diciembre de 1964, a cargo de Parlophone.


Hay varias versiones que se valen de la portada original con algunas variantes


Edición alemana

Aquí la edición estuvo a cargo de Odeon, filial de EMI, manteniendo casi totalmente la carátula y el setlist íntegro. Salió al mercado el 13 de diciembre de 1964.

 

La edición para Ecuador

En Ecuador la portada se basa en la misma fotografía de Robert Freeman y mantiene el setlist original británico. Sin embargo, se le cambia el nombre por The Beatles Vol. 5, ya que habían aparecido cuatro volúmenes anteriores, contando un compilado de temas de singles y temas exitosos aparecido como disco debut a comienzos de 1964. La Beatlemanía fue rápida, ya que, a comienzos de 1965, aparece este quinto volumen, bajo el sello Odeon.







BFS en Filipinas


La edición de Parlophone en 1965 presenta levísimas diferencias en la portada y ninguna en el setlist con relación al original británico.




Edición para Grecia




En enero de 1965 Parlophone lanzó al mercado griego la edición de este álbum con el mismo setlist original y muy leves diferencias en el diseño de la portada.



En Japón, BFS



La edición japonesa apareció el 15 de marzo de 1965 bajo el sello Odeon, con el setlist original y con pequeños cambios en la portada.




Versión peruana



En Perú fue Odeon el sello editor, como filial de EMI y presenta el setlist original británico y variantes en la carátula y nombre. Se tituló únicmente Los Beatles y presentaba los títulos de los temas en la portada anterior. La edición se produjo en enero de 1965.




Edición en Venezuela
En venezuela la edición fue muy peculiar, ya que combina la fotografía de la portada original británica con el título de uno de los álbumes estadounidenses en que se repartió la edición de Beatles For Sale en USA, o sea, Beatles '65. Pero no sigue el setlist ni de la edición británica, ni de la edición de EEUU. Trae un setlist sui generis que contiene 10 temas de los 14 originales y otros dos de éxioto dispar para completar la docena. Apareció a principios de 1965 bajo el sello Odeon.



BFS en Francia
Aunque conserva el setlist original, el álbum no se llamará igual, sino Les Beatles 1965. La portada sigue utilizando la fotografía original de Robert Freeman, pero el diseño varía sustancialmente. La edición corrió a cargo de Odeon y salió en diciembre de 1964.


En Australia


La edición australiana salió en febrero de 1965 en el sello Parlophone y reproduce el setlist del original británico, pero presenta una portada completamente diferente [y bastante poco imaginativa].




Exactamente igual en Canadá y Costa Rica
Estos son los únicos casos en los que no se editó la versión británica y sí la estadounidense de Capitol. En Canadá se editó en diciembre de 1964 con el sello Capitol. En Costa Rica, el sello editor fue Odeon a comienzos de 1965. En los dos casos, sin embargo, se respeta tanto el setlist como la portada de la edición USA de Beatles '65.
Secuela en Canadá

En Canadá y simultáneamente a la edición USA de Beatles VI, en junio de 1965, se completó la edición en dos partes de Beatles For Sale. La edición corrió a cargo de Capitol y reproduce totalmente, en setlist y portada al original estadounidense.

Hasta aquí llegamos con este disco: próxima escala en Help!

Nos encontramos entonces







miércoles, 26 de junio de 2013

A HARD DAY'S NIGHT EN VARIAS DISCOGRAFÍAS BEATLE POR EL MUNDO

Le toca el turno al tercer álbum de estudio de la discografía Beatle. Situación particular, ya que, en el epicentro de la Beatlemania, en 1964, este álbum salió conjuntamente con el primer film de la banda, dirigido por Richard Lester. De modo que la discografía presentó el álbum original en sí, la Banda Sonora de la película y alguna variante entre ambos. 

En Inglaterra el disco se editó el 10 de julio de 1964 con 13 temas, independientemente de los que aparecen en el film. De cualquier forma, estaban allí los temas más exitosos de la Banda Sonora más otros de menor resonancia. La edición corrió a cargo de Parlophone.

En Estados Unidos la edición resultó más compleja. Ya explicamos antes los tires y aflojes de la discografía Beatle en USA. Digamos aquí que para A Hard Day's Night los derechos sobre la Banda Sonora los tenía United Artists, en tanto que los derechos sobre los temas que no aparecían en el film pero sí en el álbum original británico los tenía Capitol. Por consiguiente, hubo dos ediciones de este disco en USA: la Banda Sonora Original, bajo el sello United Artists, con el título Original Motion Picture Sound Track. The Beatles. A Hard Day's Night, que traía 8 temas del disco original grabados para la película y 4 temas en versión instrumental con los arreglos de George Martin, y una edición de Capitol titulada Something New, con 8 temas del disco original y otros 3 de relleno, pero señalando que los 8 habían sido incluidos en la película [plus the hits vocals from the motion picture A Hard Day's Night (a United Artists release)].

Así que hubo al menos tres modelos de edición para otras partes del mundo. Veamos cómo anduvo eso.


Carátula de la edición original británica, Parlophone, julio 1964

Con esta portada se editó en muchos países. Es el caso de Australia, Dinamarca, Filipinas, Grecia, Holanda, India, Noruega, Singapur, Sudáfrica y Suecia.

En Australia se editó en setiembre de 1964 bajo el sello Parlophone y reproduce el setlist original.
En Dinamarca apareció en julio de 1964, bajo el sello Parlophone casi en simultáneo con el original británico, del cual reproduce íntegramente el setlist.
En Filipinas lo editó Parlophone en 1964 con el setlist original.
La edición para Grecia estuvo a cargo de Parlophone y apareció en agosto de 1964 con el setlist de origen.
En Holanda la edición, que trae el setlist original, apareció en simultáneo a Gran Bretaña, en julio de 1964, bajo el sello Parlophone.
La edición de India debida a Parlophone y que salió en 1964 también se ciñe al setlist original.
La edición noruega también se debe a Parlophone y apareció en agosto de 1964 con el setlist original, pero tiene la peculiaridad de que en ese país es el primer álbum Beatle que se editó.
Lo mismo que en los casos anteriores, en Sudáfrica el setlist es el original y la edición corrió a cuenta de Parlophone en 1964.
En tanto que en Suecia también apareció con el setlist original en simultáneo a UK, en julio de 1964 y bajo el sello Parlophone.

Pero hubo otras ediciones de otros países en los que o bien la portada tenía diferencias, algunas grandes, otras de matiz, o lo que difería era el setlist.


Una de las dos ediciones de Alemania
Efectivamente, en julio de 1964 se editó bajo el sello Odeon la versión inglesa con el mismo setlist y con variantes en el diseño de portada. Pero allí mismo se señala que los temas son originales de la película de United Artists.


La otra edición para Alemania
Pero en setiembre del mismo año, bajo el mismo sello Odeon, apareció la réplica de la edición estadounidense que hizo Capitol con la peculiaridades arriba reseñadas. Misma portada, mismo setlist, únicamente cambia el sello editor.


La BSO de la película, edición de Canadá
En Canadá también hubo dos ediciones, pero ambas respondieron a la discografía USA. La primera, reproduce la edición de United Artists de la Banda Sonora del film, con el mismo setlist y la misma portada. Lo editó UA en julio de 1964.

Canada
La otra edición canadiense es la del disco que Capitol lanzó el USA, con las características ya dichas. En Canadá el sello fue también Capitol y apareció también en julio de 1964.


Edición para Costa Rica
En Costa Rica la versión que apareció fue la misma que la de Capitol en USA. Al igual que en Alemania, la misma tapa y el mismo setlist, pero bajo el sello Odeon.


Así se presentó en Ecuador
Si bien aparece como la banda original de sonido, el setlist es el del disco original británico. Interesante la acotación que trae en la parte superior: En los temas originales de la primera película musical de ambiente juvenil. Con esto apelan simultáneamente a la edición de estudio y a la banda de la película. Una apelación algo ambigua, pero comercialmente efectiva. La portada es una variante respecto a la original británica. Lo editó Odeon en 1964.


Otra presentación original de Francia

Ya vimos que en los discos anteriores, las portadas francesas nada tienen que ver con las originales y tampoco con las de otros países. Este caso no es la excepción. Ni siquiera conservaron el nombre original de A Hard Day's Night o la variante que se se dio en varios países más de Yeah Yeah Yeah The Beatles. En Francia el título fue 4 Garçons Dans Le Vent y si bien anuncia las canciones del film, en realidad se presenta el setlist de la versión de estudio original. En Francia se editó bajo el sello Odeon, en julio de 1964.



Versión en Israel

La edición israelí presenta una sola diferencia respecto al original británico, ya que tiene el mismo setlist y el mismo diseño de portada. Sin embargo, en lugar del azul de la tapa, se presenta un celeste que marca así un leve matiz. El sello editor también es Parlophone y el disco apareció en setiembre de 1964.



Versión italiana
El título en Italia remite al que la película tuvo en ese país Tutti Per Uno y se mantuvo para el álbum. El setlist es el mismo del original británico, por lo cual, como pasó en otros países, la referencia al film es equívoca. El sello que lo editó es Parlophone y el disco apareció en julio de 1964. La portada, si bien se basa en el diseño original, tien variantes en la tipografía y en los colores.


Edición para Japón
En el país del sol naciente el disco se editó bajo el sello Odeon en setiembre de 1964. Se basa en la edición original británica en cuanto al setlist, pero presenta una portada totalmente propia, no repetida en otros países.

Nueva Zelandia
En la edición neozelandesa hay una leve variante respecto del original inglés y tiene que ver con el color de la portada. Por lo demás, se ciñe a esa edición en setlist y en diseño en general. Fue editado por Parlophone en agosto de 1964.


En Perú se manifestó el Yeah Yeah Yeah
En Perú, como en otros países de habla hispana, la expresión Yeah Yeah Yeah [en algún país, como Uruguay, Ye Ye Ye] aparece en el título del disco, seguida de la enumeración de los 4 músicos por sus nombres de pila. Editado por Odeon en setiembre de 1964, el setlist es igual que el original británico, pero su portada difiere totalmente, utilizando una fotografía evidentemente promocional y un copete basado en una tipografía bien pop.


También hay una edición peruana del Something New
Ciñéndose al patrón de la edición USA, Odeon sacó al mercado en octubre de 1964 la versión peruana del Something New. Mismo setlist, portada con levísimas variantes.


Yeah Yeah Yeah en Venezuela

Aunque la portada anuncia música de la película A Hard Day's Night no trae ni la banda sonora original ni el setlist de la edición británica. Tampoco es el setlist del Something New, sino uno totalmente propio de Venezuela. Solamente seis temas provienen de la película. Los demás son de orígenes diversos y nada tienen que ver ni con el film ni con el álbum original. El disco fue editado por Odeon en 1964 y la portada, aunque propia y de características parecidas a las de la edición peruana [fotografía promocional, tipografía pop, etc] resulta menos convincente y de menor calidad de diseño.

Bien amigos, completamos aquí otro repaso de la discografía Beatle.

La próxima escala de este camino será Beatles For Sale, el cuatro álbum de la discografía original de la 4 de Liverpool.

Hasta entonces





martes, 25 de junio de 2013

WITH THE BEATLES EN VARIAS DISCOGRAFÍAS BEATLE POR EL MUNDO

El segundo álbum oficial de The Beatles se editó en Gran Bretaña el 22 de noviembre de 1963 [el mismo día del asesinato de John F. Kennedy en Dallas] bajo el sello Parlophone, con el título With The Beatles. El setlist se componía de 14 temas y la portada se realizó en base a una fotografía de Robert Freeman. 

La edición estadounidense de este disco salió al mercado el 20 de enero de 1964 y fue la primera edición de un disco de The Beatles bajo el sello Capitol. El setlist difiere bastante del original británico ya que trae solamente 12 temas y algunos de los incluídos no pertenecen al álbum original. Solamente 9 temas pertenecen al setlist original y los otros 3 provienen del primer álbum o de singles. En otro post hemos tratado sobre las peripecias de los discos de la banda en la discografía en USA. Aquí digamos que el catálogo Beatle fue disputado por varios sellos, Vee Jay, que fue el primero en editarlos en USA, United Artists, que poseía los derechos de los filmes y Capitol que fue la que a la postre editaría la amplísima mayoría de los discos en USA. Así, With The Beatles en USA fue Meet The Beatles!, con las alteraciones antes apuntadas y una carátula basada en la foto de Freeman, pero con cambios en la producción gráfica. Y se llamó así porque para Capitol esa fue la verdadera presentación de la banda. 

El disco que había editado antes Vee Jay, titulado Introducing The Beatles también servía a la idea de debut de la banda en USA y, de hecho, era más ajustado porque se basaba en el verdadero primer disco, Please Please Me. No obstante, Meet The Beatles! tuvo mayor repercusión y fue en muchos países el verdadero primer disco conocido y por el cual la gente tomó contacto con su música. En algunos países, la edición fue acompañada de la palabra Beatlemania y en ocasiones ofició como título, como en los casos de Canadá y Brasil [en este último, una mezcolanza de temas de With The Beatles y Please Please Me].En el caso venezolano, el título fue Estos son Los Beatles, otra forma de presentación.

Lo cierto es que la espiral de la Beatlemanía se había desatado y, entre el tardío 1963 y el temprano 1964, la banda se dio a conocer y ascendió en escala mundial.

Veamos, entonces, cómo apareció este disco en varios países, diferentes a los ya tratados en posts anteriores.

Como en el caso de Please Please Me, la mayor parte de las ediciones se apegó a la carátula original británica.


Portada de la edición original británica, con foto de Robert Freeman, en riguroso blanco y negro

Esta misma carátula fue la que se utilizó en la edición de varios países, como Dinamarca, Filipinas, Holanda, India, Israel, Nueva Zelandia, Singapur, Sudáfrica y Suecia, bajo el sello Parlophone.

En Dinamarca se editó en diciembre de 1963 [Oh! What A Night, late december, back in '63, cantaría Frankie Vally y The Four Tops a fines de 1975 en su tema December 1963 [Oh What A Night] y que aunque nada tiene que ver con el álbum, la coincidencia hace que venga a cuento] y el setlist coincide totalmente con el original británico.

En Filipinas la edición se realizó en 1964 con un setlist exacto al original.
En Holanda apareció casi simultáneamente al álbum británico, en noviembre de 1963 con el mismo setlist original.
En India salió a comienzos de 1964 respetando totalmente la edición original.
En Israel la edición es de comienzos de 1964 y los temas son los mismos 14 que en Gran Bretaña.
En Nueva Zelandia la edición también es de comienzos de 1964 y trae exactamente el setlist original.
La edición de Singapur, de 1964, también se ciñe al modelo británico en su totalidad.
Lo mismo ocurre con la edición sudafricana, aparecida a fines de 1963.
Y otro tanto sucede con la edición sueca, que salió al mercado casi al mismo tiempo que la británica, en noviembre de 1963.

Hay algunas ediciones más, que tienen cada cual, sus peculiaridades de setlist o de portada.


Edición alemana bajo el sello Odeon, de fines de 1963
El setlist se ajusta al original británico. La carátula utiliza la fotografía de Freeman pero con un diferente diseño gráfico. Se editó como debut de la banda en Alemania, en cuanto a álbumes se refiere. No obstante, recordemos que eran ampliamente conocidos, al menos en Hamburgo, donde habían tenido varias temporadas de actuaciones.


Edición australiana bajo el sello Parlophone, de febrero de 1964
En este caso el setlist se mantiene fiel al original británico. La carátula difiere de la original, pero tiene parentesco con la utilizada en la discografía colombiana para este mismo disco [aunque el Colombia se llamó Meet The Beatles] ya que los dibujos son los mismos pero organizados de diferente modo.

Versión canadiense, del sello Capitol, de diciembre de 1963
La misma lista de temas que el original, la misma fotografía de carátula de Freeman, diferente diseño gráfico y el título original como subtítulo, subordinado al que dice Beatlemania! Se editó como primer álbum de la banda.
 

Edición de Costa Rica, bajo el sello Odeon, de comienzos de 1964
En este caso, el setlist es fiel reproducción de la edición estadounidense, así como también la portada, con el mismo proceso de azulado de la fotografía. Se editó como álbum debut en Costa Rica.
 

Edición francesa, aparecida bajo el sello Odeon en noviembre de 1963
En Francia With The Beatles apareció como álbum debut de la banda, bajo el título simple de Les Beatles y utilizando la misma foto de Freeman para la portada.

Versión italiana, del sello Parlophone, aparecida en febrero de 1964
En Italia se mantuvo el setlist original, pero la carátula se cambió totalmente. A decir verdad, la foto original de Freeman ya había sido utilizada para el disco presentación The Beatles que traía los temas de Please Please Me. Para este segundo disco se empleó una fotografía promocional con un más que discreto diseño gráfico y el título fue cambiado por la frase italiana I Favolosi Beatles.


Edición peruana, del sello Odeon, salida en diciembre de 1963
Los 14 temas originales se reproducen en esta edición, en la cual la carátula también respeta la original, pero con el título traducido.



Edición venezolana, del sello Odeon, aparecida a comienzos de 1964
Algo similar ocurre con la edición venezolana, en la que la diferencia estriba en el subtítulo Estos son Los Beatles, no así en el setlist. El énfasis en la presentación se explica porque es el álbum debut para Venezuela. Al poco tiempo se editó también el Please Please Me.

Bien, amigos, con esto concluimos este post. Ya iremos preparando los discos siguientes en estos y otros países, con sus regularidades y peculiaridades.

Hasta pronto




sábado, 22 de junio de 2013

PLEASE PLEASE ME EN VARIAS DISCOGRAFÍAS BEATLE POR EL MUNDO

Ya hemos hecho un recorrido bastante amplio por diferentes discografías Beatle en diversos países del mundo. A partir de este post cambiaremos un poco el formato y veremos cómo aparecieron en el mundo los discos oficiales de estudio de The Beatles, esto es, a partir de la discografía británica original.

Anteriormente hemos recorrido varios países, Gran Bretaña, Estados Unidos, Uruguay, Argentina, Brasil, España, Colombia, Chile, México ... En estos posts buscaremos en otros países de todos los continentes.

Declaramos aquí que existe una fuente de información magnífica, que no solamente permite obtener los datos primarios para componer esas discografías, sino que también brinda los insumos para poder hacer una presentación comparativa. Representa un gran repositorio de datos para poder hacer luego algún tipo de análisis, tal como hemos intentado en los posts anteriores.

Esa fuente de infromación se denomina The Beatles Bible y no solamente contiene datos discográficos, sino acerca de una amplísima cantidad de temas beatlescos. Se halla en Internet y podés llegar por aquí.


Pues bien, comencemos por el principio, por el disco que ha cumplido 50 años de grabado este año: Please Please Me. Veamos diferentes versiones, no solamente por la portada, sino también por el setlist, que en algunos casos aparece tal cual el original y en otros casos está recortado y a veces complementado con temas intrusos, provenientes de singles o de otros álbumes jibarizados.


Mayoritariamente las carátulas se adscriben a la edición original de Parlophone, filial de EMI y reproducen la foto de Angus McBean tomada precisamente en las escaleras del edificio central de EMI en Leicester Square en Londres. Una toma de abajo a arriba, pone en lo alto a los músicos, emblematizando así su ascenso. Esas escaleras han sido modificadas con mamparas que impiden en la actualidad que los fans intenten tomarse fotografías en el lugar, remedando la famosa portada.


Portada original, fotografía de Angus McBean

Con este diseño apareció el álbum en Australia, Dinamarca, Filipinas, India, Israel, Singapur, Suecia y Turquía, bajo el sello Parlophone o la otra filial de EMI, Odeon.
En Australia, Dinamarca, India y Suecia, apareció en 1963. En Filipinas, Israel y Singapur, lo hizo en 1964, y en Turquía se editó en 1965.

En todos estos casos el setlist se ajusta al original británico.

También utilizando esta carátula hubo otras ediciones con pequeñas variantes tipográficas, de sello o de idioma.


Edición de Parlophone para Holanda, 1963


Edición neozelandesa bajo el sello Parlophone, 1963


Edición del sello Odeon para Perú, noviembre de 1963


Edición sudafricana, de 1963 bajo el sello Parlophone

También en todos esos casos el setlist reproduce fielmente el original británico.

Pero también hubo numerosas versiones con otras carátulas.


Edición alemana en el sello Hörzu Electrola, febrero de 1964


En Alemania, el disco apareció bajo el nombre Die Beatles [The Beatles] y algunos textos que explicitan el contenido: Please Please Me y otros impactos y Los principales éxitos bailables de los mundialmente famosos cuatro de Liverpool. La edición presenta una carátula totalmente diferente [que también circuló en Austria]. A pesar de las diferencias de presentación, el setlist es idéntico al original británico.



Edición de Capitol para Canadá, 1964


En Canadá se presentó el disco desde el catálogo Capitol pero no responde ni en nombre ni en carátula ni en setlist a las ediciones de USA [ni la VeeJay ni la de Capitol]. En realidad, este disco titulado en Canadá como Twist And Shout y que presenta una carátula totalmente propia, trae un setlist que difiere en un tema con el original británico: no incluye I Saw Her Standing There, que se editaría luego en otro álbum y a cambio introduce She Loves You, un éxito reciente, con más gancho y que no entró en ningún álbum de la discografía original, sino que fue editado solamente como single.



Edición francesa, sello Odeon, enero de 1964


Esta edición francesa respeta totalmente el disco original británico, excepto por la carátula y el título, Les Beatles Nº1.



En Grecia salió por Parlophone en 1964


Otro tanto ocurre con la versión griega, en la cual los temas son los mismos y en el mismo orden que en UK, pero la carátula es totalmente diferente y el título Beatles.



Edición italiana en el sello Parlophone, noviembre de 1963
En Italia también se mantuvo el setlist británico aunque se utilizó otro título, The Beatles y la carátula se compuso a partir de la fotografía de Robert Freeman que en la discografía original se emplearía para la tapa de With The Beatles.



Odeon/EMI editó en 1970 la versión venezolana
En Venezuela nunca apareció el Please Please Me original. Tardíamente se editó la versión que Capitol había lanzado en 1965 bajo el título The Early Beatles, con un setlist parcial del original. En Venezuela salió cuando ya la banda había dejado de existir bajo el título The Beatles. The World's Most Popular Foursome! John · Paul · George · Ringo y con una carátula diferente a la edición estadounidense. En realidad, la fotografía y la mayor parte del título se sacaron de otro disco de la discografía USA de Capitol, el The Beatles VI, aparecido en 1965.

En sucesivos posts veremos cómo se dieron las ediciones de los otos discos de estudio de la Discografía Beatle por el mundo.

Hasta entonces





Archivo del Blog

Acerca de mí

Mi foto
Librepensador en todos los campos y en su mayor extensión imaginable